Блоги

Воспоминания необразумившегося молодого юриста (Юридическо–публицистический онлайн–роман)

Подражание Бегбедеру

Пролог

«Он закончил факультет политологии и немного изучал право. Было бы преувеличением сказать, что Марк Марронье окончил учебное заведение только для того, чтобы успокоить родителей: его длительное пребывание в сферах высшего образования объясняется, главным образом, нескрываемым желанием оттянуть вступление в Большую Жизнь. Остерегайтесь людей, обремененных многочисленными дипломами: по статистике, это самые большие лентяи.

Тем не менее, в один прекрасный день Марку Марронье пришлось начать работать. Поскольку он все чаще и чаще ходил по тусовкам, в конце концов, начал описывать свои похождения в различных журналах на мелованной бумаге».

Это цитата из романа Фредерика Бегбедера «Воспоминания необразумившегося молодого человека». Я никогда не относил себя к поклонникам его творчества. О том, что такой писатель существует в природе, я узнал за полтора месяца до его приезда к нам в Харьков с DJ-сетом.

Как вкратце рассказать, чем же знаменит Бегбедер? Он – автор романов «Любовь живет три года» и «99 франков». Если эти факты вам ни о чем не говорят, то есть один, который попадает в десятку, особо не прицеливаясь. Бегбедер придумал рекламный джингл для компании Danone. Вот то самое: «М-м-м…Данон». Если уж и это вам ни о чем не говорит, то откуда вы вообще такой?

Подобно его литературному аналогу Марку Марронье  я тоже изучал право в университете и тоже описывал свои тусовочные похождения в различных изданиях. Я учился на юриста, но занимался еще и журналистикой. Почему бы и нет? Ведь в этих профессиях много общего. Обе заканчиваются на «ист», , в обеих приходится общаться не с самыми приятными людьми, заниматься графоманией или урезать поток своих мыслей в угоду тех или иных лиц, описывать события, приправляя их искусной ложью, укладываться в сроки, поздно ложиться, не всегда завтракать, обедать и ужинать. И самое главное – это весело.

Попасть на DJ-сет Бегбедера да еще и в качестве журналиста я хотел по многим причинам. Я не горю желанием описывать их, спустя такой промежуток времени.

Выступление француза не было филиалом Содома и Гоморры, как я ожидал, но и не походило на будни монашеского приюта.

К себе я вернулся в начале четвертого утра и сразу же сделал набросок, отоспался в воскресенье, а на рассвете понедельника электронный голубь нес в электронном конверте готовую статью моему редактору.

Статья вышла с опозданием на целую неделю по обстоятельствам не зависящим от меня.

Вскоре, бороздя по волнам океана под названием Интернет, я наткнулся на риф – еще одну статью, чужую, об этом же событии. Каково же было мое удивление, когда ознакомившись с заметкой, я понял, что она написана по мотивам моей: последовательность абзацев сохранена, слова в предложениях перетасованы и заменены на синонимы. В целом складывалось впечатление, что этот текст – ремикс на мой собственный, словно его «нарезали» на сэмплы, а потом сшили воедино. Я ощущал в чужой статье частицу своей души. Является ли такое заимствование плагиатом? Действительно ли меня обворовали, а моя честь поругана. Тогда я еще не знал…

Время Главное тебе рад мир

 

© Сергей Качечка

Comments are closed.